alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Brevier , brennen , bremsen , brechen , breit y/e breiig

breiig [ˈbraɪɪç] ADJ.

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB intr.

3. brechen coloq. (erbrechen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB trans.

2. brechen (Widerstand):

3. brechen (nicht einhalten):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VERB v. refl. sich brechen

1. brechen (Licht):

2. brechen (Wellen):

II . bremsen VERB trans.

1. bremsen (Auto):

2. bremsen fig. (Entwicklung):

I . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERB intr.

1. brennen (Feuer, Sonne, Zunge):

3. brennen (Augen):

II . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] VERB trans.

1. brennen (Schnaps):

2. brennen (Ziegel):

3. brennen (Diskette):

Brevier <-s, -e> [breˈviːɐ] SUBST nt REL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский