alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Kroate , floaten , Schotte , Scharte , schal , Schatz , Schote , zurate , Update , Tomate , Sonate , Oblate y/e Karate

Kroate (Kroatin) <-n, -n> [kroˈaːtə] SUST. m (f)

Scharte <-, -n> [ˈʃartə] SUST. f

1. Scharte (Einkerbung):

2. Scharte (Schießscharte):

Schotte (Schottin) <-n, -n> [ˈʃɔtə] SUST. m (f)

floaten [ˈfloʊtn] V. intr. FIN.

Karate <-[s]> [kaˈraːtə] SUST. nt

Oblate <-, -n> [oˈblaːtə] SUST. f

1. Oblate GASTR.:

oublie f ant.

2. Oblate REL.:

hostie f

Sonate <-, -n> [zoˈnaːtə] SUST. f

Tomate <-, -n> [toˈmaːtə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

avoir de la merde dans les yeux m. coloq.
du treulose Tomate! coloq.
espèce de lâcheur(-euse)! coloq.

Update <-s, -s> [ˈapdeɪt] SUST. nt INFORM.

zurateGR ADV.

Schatz <-es, Schätze> [ʃats, Plː ˈʃɛtsə] SUST. m

1. Schatz:

2. Schatz coloq. (Liebling):

chéri(e) m (f)
tu es un trésor ! coloq.

schal [ʃaːl] ADJ.

1. schal (abgestanden):

2. schal (inhaltsleer):

Schote SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina