alemán » francés

rasten [ˈrastən] V. intr.

rasten

locuciones, giros idiomáticos:

wer rastet, der rostet provb.
nicht rasten und nicht ruhen, bis ... elev.
n'avoir de cesse que... +subj. liter.

Rast <-, -en> [rast] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

ohne Rast und Ruh elev.

Raste <-, -n> [ˈrastə] SUST. f TÉC.

rasen [ˈraːzən] V. intr.

2. rasen +sein (schnell vergehen) Zeit:

3. rasen +haben (schnell schlagen) Herz, Puls:

4. rasen +haben (toben):

Rasen <-s, -> SUST. m

1. Rasen (Grasfläche):

gazon m

Ejemplos de uso para rasten

nicht rasten und nicht ruhen, bis ... elev.
n'avoir de cesse que... +subj. liter.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wurde der Teller auf dem die Flasche steht in Drehung versetzt, rastete dieser Finger in die Kerbe ein und die Flasche war ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Doch die Last wurde ihm hier am Berg so schwer, dass er rastete und todmüde einschlief.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Enten- und Gänsearten nutzen im Frühjahr und Herbst die offenen Flächen zum Rasten.
de.wikipedia.org
Auch haben sich hier zwischenzeitlich Ringelgänse ausgebreitet, welche hier auf ihren Wanderungen rasten.
de.wikipedia.org
Auf der Insel wurden 81 Vogelarten gezählt und 61 Arten von Zugvögeln, die dort rasten.
de.wikipedia.org
Während der Zugzeit rasten die Spechte in unterschiedlich zusammengesetzten Wäldern, flussbegleitenden Gehölzen und Hainen.
de.wikipedia.org
Zwischen den verschiedenen Beeten befinden sich eine Heidelandschaft, Sträucher, Bäume, ein Teich und Möglichkeiten zum Rasten.
de.wikipedia.org
Beide Gruppen rasteten nur kurz in den Nächten, um aufzutanken.
de.wikipedia.org
Also gehen sie weiter in ein Gebirge und rasten abends auf einer Anhöhe.
de.wikipedia.org
Am Abend rasten sie an einem Lagerfeuer, als ihnen ein magisches Großväterchen erscheint, das an das Feuer gebeten wird.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"rasten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina