alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rattern , Gatter , Natter , dauern , daher , dato , Chatter , Flatter , daten y/e Dattel

Natter <-, -n> [ˈnatɐ] SUST. f

Gatter <-s, -> [ˈgatɐ] SUST. nt

rattern [ˈratɐn] V. intr.

2. rattern +sein (sich fortbewegen):

Dattel <-, -n> [ˈdatəl] SUST. f

daten [ˈdeːtn̩] V. trans. coloq.

donner rancart à coloq.

Flatter <-; sin pl.> [ˈflatɐ] SUST. f coloq.

Chatter(in) <-s, -> [ˈʧɛtɐ] SUST. m(f) INFORM.

chatteur(-euse) m (f)

dato [ˈdaːto] ADV. elev.

daher [daˈheːɐ, ˈdaːheːɐ] ADV.

dauern [ˈdaʊɐn] V. intr.

3. dauern elev. (dauerhaft sein):

locuciones, giros idiomáticos:

das dauert und dauert! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina