alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: radebrechen , gebrechen , anbrechen , abbrechen , umbrechen , ehebrechen y/e Gebrechen

Gebrechen <-s, -> SUST. nt elev.

ehebrechen <ehebrechen, ehebrechend> V. intr. nur infin, partíc. I veraltet

um|brechen2 irreg. V. trans.

1. umbrechen (umknicken):

2. umbrechen (umpflügen):

I . ab|brechen irreg. V. intr. +sein

1. abbrechen (Stück):

2. abbrechen (unvermittelt aufhören):

II . ab|brechen irreg. V. trans.

2. abbrechen (Gebäude):

3. abbrechen (Gespräch):

II . an|brechen irreg. V. trans.

2. anbrechen (teilweise brechen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina