¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

spannt
tenses
alemán
alemán
inglés
inglés

I. span·nen [ˈʃpanən] V. trans.

1. spannen (straffen):

etw spannen
etw spannen

2. spannen (aufspannen):

3. spannen (anspannen):

ein Tier vor etw acus. spannen
etw spannen Muskeln
to flex [or tense] sth
etw spannen Gewehr
to cock sth

4. spannen (straff befestigen):

5. spannen regio. argot (merken):

II. span·nen [ˈʃpanən] V. v. refl.

1. spannen (sich straffen):

sich acus. spannen Seil

2. spannen elev. (sich wölben):

sich acus. über etw acus. spannen

III. span·nen [ˈʃpanən] V. intr.

1. spannen (zu eng sitzen):

2. spannen (zu straff sein):

[an etw dat./in etw dat.] spannen
to be [or feel] taut [on/in sth]

3. spannen coloq.:

Bogen SUST. m MERC. FIN.

Bo·gen <-s, - [o. austr., suizo, al. s. Bögen]> [ˈbo:gn̩, pl. ˈbø:gn̩] SUST. m

1. Bogen (gekrümmte Linie) eines großen Flusses a.:

Bogen MAT.

2. Bogen (Blatt Papier):

3. Bogen (Schusswaffe):

bow and arrow[s pl. ]

4. Bogen MÚS.:

5. Bogen ARQUIT.:

6. Bogen (Druckbogen):

locuciones, giros idiomáticos:

to be turned out coloq.
to throw sb out on their ear coloq.
to steer [well] clear of sb/sth

I. spin·nen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] V. trans.

1. spinnen (am Spinnrad verarbeiten):

2. spinnen (ersinnen):

to invent [or concoct] [or spin]

II. spin·nen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] V. intr.

1. spinnen (am Spinnrad tätig sein):

2. spinnen coloq. (nicht bei Trost sein):

to be mad [or crazy]
to be off one's head ingl. brit. [or out of one's mind] argot
inglés
inglés
alemán
alemán
to go on the fritz ingl. am. argot (malfunctioning) TV, washing machine etc
spinnen <spinnt, spann, gesponnen> coloq.
sich acus. [an]spannen
tauten muscle, skin
to tauten sth muscle, skin
Präsens
ichspanne
duspannst
er/sie/esspannt
wirspannen
ihrspannt
siespannen
Präteritum
ichspannte
duspanntest
er/sie/esspannte
wirspannten
ihrspanntet
siespannten
Perfekt
ichhabegespannt
duhastgespannt
er/sie/eshatgespannt
wirhabengespannt
ihrhabtgespannt
siehabengespannt
Plusquamperfekt
ichhattegespannt
duhattestgespannt
er/sie/eshattegespannt
wirhattengespannt
ihrhattetgespannt
siehattengespannt

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Mit Keilen wurden einige Steine gespalten, und mit Hilfe von Karren abtransportiert.
de.wikipedia.org
Das hat den Vorteil, dass der Karren beim Druck des zweiten Bogens nur ein wenig weiterbewegt werden muss, anstatt zwei komplette Druckvorgänge durchführen zu müssen.
de.wikipedia.org
Diese schwere, dickbreiige Masse wurde nun ausgeschlagen, d. h., sie wurde aus den Absetzbecken in Karren geschaufelt.
de.wikipedia.org
Neben ihm auf dem Karren erkennt man die kupfernen Utensilien seiner Fütterung.
de.wikipedia.org
Der Verkehr erfolgt vor allem per Geländewägen und Karren.
de.wikipedia.org

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

[...]
Toller, leicht stretchiger Stoff, einen lässigen Schnitt, aufgesetzte Taschen und einen Gummizug, so daß nichts spannt oder einengt.
[...]
www.lunasolmode.com
[...]
Great, easy stretching fabric, a casual cut, patch pockets and an elastic band, so that nothing tightens or narrows.
[...]