español » alemán

curato [kuˈrato] SUST. m REL.

1. curato (dignidad de párroco):

2. curato (territorio):

I . curador(a) [kuraˈðor(a)] ADJ.

II . curador(a) [kuraˈðor(a)] SUST. m(f)

1. curador (sanador):

curador(a)
(Kranken)pfleger(in) m (f)

3. curador:

corazón [koraˈθon] SUST. m

2. corazón (centro):

Zentrum nt

3. corazón (interior):

Innere(s) nt
Kern m
Herz nt

5. corazón (apelativo cariñoso):

Curazao [kuraˈθao] SUST. m

cural [kuˈral] ADJ. REL.

I . curar [kuˈrar] V. intr.

2. curar (loc.):

estoy curado de espanto(s) coloq.

I . razón [rraˈθon] SUST. f

7. razón DER.:

Firma f

II . razón [rraˈθon] PREP.

curare [kuˈrare] SUST. m

curasao [kuraˈsao] SUST. m

curable [kuˈraβle] ADJ.

varazón [baraˈθon] SUST. f Chile

1. varazón ZOOL.:

2. varazón (multitud de cosas):

Menge f

virazón [biraˈθon] SUST. m

cururo2 (-a) [kuˈruro, -a] ADJ. Chile ZOOL.

I . curdo1 (-a) [ˈkurðo, -a] ADJ.

II . curdo1 (-a) [ˈkurðo, -a] SUST. m (f)

curdo (-a)
Kurde(-in) m (f)

curio [ˈkurjo] SUST. m

1. curio QUÍM.:

Curium nt

2. curio FÍS.:

Curie nt

curado ADJ.

Entrada creada por un usuario
curado (queso) GASTR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina