francés » alemán

II . exploser [ɛksploze] V. trans. coloq. (casser, démolir accidentellement)

explosif [ɛksplozif] SUST. m

surexposer [syʀɛkspoze] V. trans.

I . disposer [dispoze] V. trans.

1. disposer (arranger, placer):

2. disposer (engager):

II . disposer [dispoze] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

III . disposer [dispoze] V. v. refl.

II . ankyloser [ɑ͂kiloze] V. v. refl. s'ankyloser

1. ankyloser (devenir raide):

2. ankyloser (devenir inactif):

einrosten coloq.

explosion [ɛksplozjɔ͂] SUST. f

2. explosion (manifestation soudaine):

Freuden-/Wutausbruch m

sous-exposer [suzɛkspoze] V. trans.

II . composer [kɔ͂poze] V. intr.

1. composer MÚS.:

III . composer [kɔ͂poze] V. v. refl.

II . proposer [pʀɔpoze] V. v. refl.

1. proposer (avoir pour objectif):

2. proposer (offrir ses services):

postposer [pɔstpoze] V. trans. Bélg. (remettre à plus tard)

réimposer [ʀeɛ͂poze] V. trans.

I . décomposer [dekɔ͂poze] V. trans.

1. décomposer QUÍM., FÍS., MAT., GRAM. (diviser):

2. décomposer (analyser):

3. décomposer (détailler):

II . décomposer [dekɔ͂poze] V. v. refl.

1. décomposer QUÍM., FÍS., MAT., GRAM. (se diviser):

2. décomposer (pouvoir s'analyser):

3. décomposer (se détailler):

II . interposer [ɛ͂tɛʀpoze] V. v. refl.

1. interposer:

in etw acus. eingreifen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
L'azoture de fluor solide ou liquide est susceptible d'exploser en libérant beaucoup de chaleur.
fr.wikipedia.org
Lorsque l'hélicoptère se pose sur le cargo, ils sont prévenus que le bateau est sur le point d'exploser.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina