español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pilsen , pilonero , pilón , pilote , pillín , pilar , pillar , pilme , pillán , pilche , sostener , mantener y/e contener

II . contener [kon̩teˈner] irreg. como tener V. v. refl.

contener contenerse:

I . mantener [man̩teˈner] irreg. como tener V. trans.

2. mantener (perseverar):

beharren auf +dat.

4. mantener (sostener):

II . mantener [man̩teˈner] irreg. como tener V. v. refl. mantenerse

1. mantener (sostenerse):

3. mantener (perseverar):

festhalten an +dat.

4. mantener (sustentarse):

II . sostener [sosteˈner] irreg. como tener V. v. refl. sostenerse

1. sostener (sujetarse):

4. sostener (económicamente):

5. sostener (en opinión):

beharren auf/bei +dat.

pilche [ˈpilʧe] SUST. m And.

pillán [piˈʎan] SUST. m Chile

1. pillán (demonio):

Teufel m

2. pillán (trueno):

Donner m

3. pillán (rayo):

Blitz m

pilme [ˈpilme] SUST. m Chile ZOOL.

I . pillar [piˈʎar] V. trans.

9. pillar coloq. (una enfermedad):

sich dat. zulegen

II . pillar [piˈʎar] V. intr.

2. pillar Arg. (orinar):

pinkeln coloq.

pilar [piˈlar] SUST. m

1. pilar (camino):

2. pilar (columna):

Säule f

3. pilar (fuente):

4. pilar (apoyo):

pillín (-ina) [piˈʎin, -ina] ADJ.

pillín (-ina)

pilote [piˈlote] SUST. m

pilón [piˈlon] SUST. m

1. pilón (azúcar):

2. pilón (mortero):

3. pilón (pesa):

4. pilón ARQUIT.:

Pylon m
Pylone f

6. pilón NÁUT.:

Poller m

7. pilón Méx. (añadidura):

Zugabe f

8. pilón Par. (pila):

Stapel m

pilsen SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina