español » alemán

II . tomar [toˈmar] V. trans.

2. tomar (comer, beber):

tomar
tomar café

3. tomar (interpretar):

tomar
tomar a la ligera
tomar a mal
tomar muy a pecho
tomar a risa
tomar en serio
tomar por...
halten für ... +acus.
tomar a alguien por ladrón

4. tomar (adquirir):

tomar

6. tomar (conquistar):

tomar

7. tomar (copiar, imitar):

tomar

8. tomar (contratar):

tomar
tomar un abogado

9. tomar (alquilar):

tomar

10. tomar (hacerse cargo):

tomar
tomar sobre

11. tomar (quitar):

tomar

12. tomar (fotografiar, filmar):

tomar

13. tomar (sobrevenir):

tomar

14. tomar (llevar):

tomar

15. tomar (calcular):

tomar

16. tomar amer. (emborracharse):

17. tomar ZOOL. (copular):

tomar
¡vete a tomar por culo! vulg.
¡vete a tomar por culo! vulg.

III . tomar [toˈmar] V. v. refl. tomarse

4. tomar amer. (emborracharse):

5. tomar (loc.):

ser de armas tomar

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Una vez terminada esta ceremonia todos pueden tomar chicha y guarapo libre.
asesoriadeturismomep.blogspot.com
Mala cosa es tomar a los otros como espejo de nuestros propios defectos y bacín para nuestras náuseas.
luism.espacioblog.com
En la democracia, el centro es el que tiene más chaces de tomar las decisiones.
www.papcordoba.com
Tú lo utilizas como excusa para tomar ciertas políticas xenófobas y antiseparatistas y los catalanes para políticas independentistas y personalistas.
1492.foroespana.com
Pero puede tomar otros medidos para trartar de reducir el impacto de la influenza.
www.bcm.edu
Las segundas son más críticas, pero como su impacto lo veremos a largo plazo, las podemos tomar con relativa frialdad.
improsofia.wordpress.com
Justo después del zarzo deben tomar nuevamente a la izquierda e iniciar otro ascenso.
alairelibre.ws
Para disponer de plantas suficientes para tomar durante un periodo en caso de tratamiento, hay que tener plantas que habremos preparado a partir de hijuelos.
globedia.com
Los pacientes como tú deben tomar su medicación y estar tranquilitos cerca de los suyos, que serán los que les muestren compasión.
josepcalvet.wordpress.com
Su versión de los hechos y el arrepentimiento genuino que ha demostrado hasta ahora es el que ha hecho llegar ha tomar esta decisión.
lainfidelidadenlapareja.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina