¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lapplication
de front

Oxford-Hachette French Dictionary

inglés
inglés
francés
francés

I. head-on [ingl. brit. ˌhɛdˈɒn, ingl. am. ˈhɛd ˈˌɑn] ADJ. literal

head-on crash, collision
head-on fig. confrontation, approach

II. head-on [ingl. brit. ˌhɛdˈɒn, ingl. am. ˈhɛd ˈˌɑn] ADV.

head-on collide, crash, hit, attack:

head-on collision SUST.

I. tackle [ingl. brit. ˈtak(ə)l, ingl. am. ˈtæk(ə)l] SUST.

1. tackle DEP.:

tacle m (on sur)
plaquage m (on sur)

2. tackle (gen):

3. tackle U:

tackle NÁUT., TÉC. (on ship)

II. tackle [ingl. brit. ˈtak(ə)l, ingl. am. ˈtæk(ə)l] V. trans.

1. tackle (handle):

tackle task, problem, subject, challenge
tackle fire
tackle fire
attaquer coloq.
food to tackle sth head-on

2. tackle (confront):

to tackle sb about subject, grievance, problem

3. tackle DEP. (intercept):

4. tackle (take on) person:

tackle intruder, criminal

III. tackle [ingl. brit. ˈtak(ə)l, ingl. am. ˈtæk(ə)l] V. intr.

francés
francés
inglés
inglés

bras-le-corps <à bras-le-corps> [abʀalkɔʀ] ADV.

1. bras-le-corps literal soulever:

2. bras-le-corps fig.:

I. front|al (frontale) <mpl frontaux> [fʀɔ̃tal, o] ADJ.

1. frontal:

frontal (frontale) attaque
frontal (frontale) choc, collision
head-on atrbv.

2. frontal ANAT.:

frontal (frontale)

II. front|al SUST. m

1. front|al ANAT.:

2. front|al (en équitation):

collision [kɔlizjɔ̃] SUST. f

1. collision (choc):

2. collision (affrontement):

I. front [fʀɔ̃] SUST. m

1. front ANAT.:

forehead, brow liter.

2. front MILIT.:

faire front à qn/qc
to stand up to sb/sth

3. front (façade):

4. front METEO.:

5. front POL.:

II. de front ADV.

III. front [fʀɔ̃]

IV. front [fʀɔ̃]

sueur [sɥœʀ] SUST. f

en el diccionario PONS

inglés
inglés
francés
francés

I. head-on ADJ.

head-on collision

II. head-on ADV.

francés
francés
inglés
inglés

frontal(e) <-aux> [fʀɔ̃tal, o] ADJ.

1. frontal MED.:

2. frontal (de face):

frontal(e) attaque, collision

fouet [fwɛ] SUST. m

1. fouet (verge):

2. fouet GASTR.:

3. fouet (châtiment):

to whip sb

locuciones, giros idiomáticos:

en el diccionario PONS
inglés
inglés
francés
francés

I. head-on ADJ.

head-on collision

II. head-on ADV.

francés
francés
inglés
inglés

frontal(e) <-aux> [fʀo͂tal, -o] ADJ.

1. frontal MED.:

2. frontal (de face):

frontal(e) attaque, collision

fouet [fwɛ] SUST. m

1. fouet (verge):

2. fouet culin:

3. fouet (châtiment):

to whip sb

locuciones, giros idiomáticos:

Present
Itackle
youtackle
he/she/ittackles
wetackle
youtackle
theytackle
Past
Itackled
youtackled
he/she/ittackled
wetackled
youtackled
theytackled
Present Perfect
Ihavetackled
youhavetackled
he/she/ithastackled
wehavetackled
youhavetackled
theyhavetackled
Past Perfect
Ihadtackled
youhadtackled
he/she/ithadtackled
wehadtackled
youhadtackled
theyhadtackled

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Also, patients often describe the need to prop themselves up overnight by using two or more pillows in order to breathe better.
en.wikipedia.org
From the 15th century, gunpowder was also used, although the aim remained to burn the props.
en.wikipedia.org
He was propped up in the engine room to watch the gauges but died of a haemorrhage after two days.
en.wikipedia.org
His position of choice is at tighthead prop.
en.wikipedia.org
In a few months the building was transformed into a theatre and the decor and props from the palace plays were brought to it.
en.wikipedia.org