

- jdn/etw töten
- to kill sb/sth
- Nerv
- nerve
- Nerv
- vein
- die Nerven behalten
- to keep calm
- Nerven wie Drahtseile haben coloq.
- to have nerves of steel
- jds Nerven gehen [mit] jdm durch
- sb loses their cool
- entschuldigen Sie, meine Nerven sind wohl etwas mit mir durchgegangen
- I'm sorry, I must have lost my cool
- jdm auf die Nerven gehen [o. fallen] coloq.
- to get on sb's nerves
- auf die Nerven gehen coloq.
- to be a strain on the nerves
- gute/schlechte [o. schwache] Nerven haben
- to have strong/bad [or weak] nerves
- den Nerv haben, etw zu tun coloq.
- to have the nerve to do sth
- [vielleicht] Nerven haben! coloq.
- to have a nerve!
- du hast vielleicht Nerven!
- you've got a nerve!
- die Nerven liegen [bei jdm] blank coloq.
- to be jumpy [or jittery]
- jdm den [letzten] Nerv rauben [o. töten] coloq.
- to shatter [or break] sb's nerve
- jds Nerv treffen coloq.
- to hit a nerve [with sb]
- die Nerven verlieren
- to lose control [or one's cool]
- Nerven zeigen
- to show nerves
- Blick
- look
- auf einen/mit einem Blick
- at a glance
- [Liebe] auf den ersten Blick
- [love] at first sight
- auf den zweiten Blick
- on closer inspection
- jds Blick ausweichen
- to avoid sb's gaze [or eye]
- jds Blick erwidern
- to return sb's gaze
- ein flüchtiger [o. kurzer] Blick
- a glimpse
- von jdm/etw einen [flüchtigen] Blick erhaschen
- to catch a glimpse of sb/sth
- einen flüchtigen [o. kurzen] Blick auf etw/jdn werfen
- to glance briefly at sth/sb
- einen [kurzen] Blick aus dem Fenster werfen
- to glance out of the window
- den Blick auf jdn/etw heften elev.
- to fix one's eyes on sb/sth
- einen Blick riskieren
- to dare to look
- jdm einen/keinen Blick schenken elev.
- to look at sb/not to give sb a second glance
- jdn mit einem kurzen Blick streifen
- to glance fleetingly at sb
- einen Blick auf jdn/etw tun [o. werfen]
- to glance at sb/sth
- jdn/etw aus dem Blick verlieren
- to lose sight of sb/sth
- Blicke miteinander wechseln
- to exchange glances
- jdn keines Blickes würdigen elev.
- to not deign to look at sb
- alle Blicke auf sich acus. ziehen
- to attract attention
- jdm Blicke zuwerfen
- to cast a glance at sb
- Blick
- eyes pl.
- Blick
- gaze no pl.
- ihr Blick fiel auf die Kirche
- the church caught her eye
- etw im Blick behalten a. fig.
- to keep an eye on sth a. fig.
- wir müssen den Termin immer im Blick behalten
- we must always bear in mind [or keep an eye on] the deadline
- etw im Blick haben a. fig.
- to have an eye on sth a. fig.
- sie hat immer ihre Karriere fest im Blick
- she always has an eye firmly on her career
- den Blick heben
- to look up
- den Blick heben
- to raise one's eyes
- den Blick senken
- to look down
- den Blick senken
- to lower one's eyes
- Blick
- expression
- Blick
- look in one's eye
- in ihrem Blick lag Hoffnungslosigkeit
- there was a look of hopelessness in her eyes
- jdn mit finsterem Blick mustern
- to look at sb darkly
- jdn mit starrem Blick fixieren/mustern
- to gaze [or stare] at sb
- mit zärtlichem Blick
- with a tender look [in one's eyes]
- Blick
- view
- ein Zimmer mit Blick auf den Strand
- a room overlooking [or with a view of] the beach
- Blick
- sight no pl.
- Blick
- view no pl.
- jds Blick[en] entschwinden/sich acus. jds Blick[en] entziehen
- to disappear from sb's sight [or view]
- Blick
- eye no pl.
- einen geschulten/prüfenden Blick auf etw acus. werfen
- to cast an expert/a critical eye over sth
- einen [guten] Blick für etw acus. haben
- to have an [or a good] eye for sth
- keinen Blick für etw acus. haben
- to have no eye for sth
- einen klaren Blick haben
- to see things clearly
- seinen Blick für etw acus. schärfen
- to sharpen [or heighten] one's awareness of sth
- den bösen Blick haben
- to have the evil eye
- jdn mit den [o. seinen] Blicken durchbohren
- to look piercingly at sb
- einen Blick hinter die Kulissen tun [o. werfen]
- to take a look behind the scenes fig.
- jdn mit den Blicken messen elev.
- to look sb up and down
- jdn mit den Blicken messen elev.
- to size sb up
- mit Blick auf
- with regard to form.
- wenn Blicke töten könnten!
- if looks could kill!
- jdn/etw mit den [o. seinen] Blicken verschlingen
- to devour sb/sth with one's eyes
- tot
- dead
- tot geboren werden
- to be stillborn
- sich acus. tot stellen
- to play dead
- sich acus. tot stellen
- to feign death
- tot umfallen
- to drop dead
- tot zusammenbrechen
- to collapse and die
- tot
- dead
- tot
- disused
- tot
- dead coloq.
- tot
- beat coloq.
- tot
- whacked ingl. brit. coloq.
- mehr tot als lebendig coloq.
- more dead than alive
- toter Winkel
- blind spot
- für jdn tot sein
- to be dead as far as sb is concerned
- ich will tot umfallen[, wenn das nicht wahr ist] coloq.
- cross my heart and hope to die[, if it isn't true] coloq.
- Punkt
- full stop ingl. brit.
- Punkt
- period ingl. am.
- einen Punkt setzen
- to put a full stop
- Punkt
- dot
- du hast den Punkt auf dem i vergessen
- you forgot to dot the i
- der Satz endet mit drei Punkten
- the sentence ends with a row of dots [or with suspension points]
- Punkt
- spot
- Punkt
- dot
- ein Stoff mit grünen Punkten
- a fabric with green spots
- ein Hemd mit blauen Punkten
- a blue, spotted shirt
- braune Punkte in den Augen
- brown flecks in one's eyes
- von hier oben sehen die Menschen aus wie winzige Punkte
- from up here the people look like tiny dots
- Punkt
- spot
- Punkt (genauer)
- point
- zwischen den Punkten A und B
- between [the] points A and B
- ein Fernglas auf einen Punkt richten
- to train a telescope on a point
- ein dunkler Punkt [in jds Vergangenheit] fig.
- a dark chapter [in sb's past]
- etw auf den Punkt genau wissen
- to know sth quite precisely
- bis zu einem gewissen Punkt
- up to a certain point
- ein schwacher/wunder Punkt fig.
- a weak/sore point
- der tote Punkt fig.
- the low[est] point [or ebb]
- der tote Punkt (bei Verhandlungen)
- deadlock
- der tote Punkt (bei Verhandlungen)
- impasse
- nachmittags um drei habe ich meinen toten Punkt
- I'm at my lowest ebb at three in the afternoon
- die Unterhaltung hatte einen toten Punkt erreicht
- the conversation had come to a dead stop
- die Verhandlungen waren an einem toten Punkt angelangt
- the talks had reached deadlock [or an impasse]
- Punkt (Abschnitt, Gegenstand, Thema)
- point
- Punkt (auf der Tagesordnung)
- item
- kommen wir nun zu Punkt zwei der Tagesordnung
- let's look at point two of the agenda
- er wurde in allen Punkten der Anklage freigesprochen
- he was acquitted on all counts
- sich dat. in allen Punkten einig sein
- to agree on all points
- etw in allen Punkten widerlegen
- to refute sth in every respect
- in einem bestimmten Punkt/in bestimmten Punkten
- on a certain point/on certain points
- in diesem Punkt
- on this point
- etw auf den Punkt bringen
- to put sth in a nutshell
- etw auf den Punkt bringen
- to get to the heart of sth
- auf den Punkt kommen
- to get to the point
- ein strittiger Punkt
- a disputed [or moot] point
- ein strittiger Punkt
- an area of dispute
- Punkt für Punkt
- point by point
- etw Punkt für Punkt widerlegen
- to disprove sth point by point
- Punkt
- point
- Punkt acht [Uhr]
- at eight o'clock on the dot
- Punkt acht [Uhr]
- on the stroke of eight
- ich habe einen Punkt erreicht [o. ich bin an einem Punkt], wo es nicht mehr schlimmer werden kann
- I have reached the stage [or point] where it can't get any worse
- jetzt ist der Punkt gekommen, wo ich ...
- the moment [or time] has now arrived when I ...
- auf den Punkt genau kommen
- to be punctual [or somewhere on the dot]
- Punkt (Bewertungseinheit)
- point
- Punkt (bei Prüfung a.)
- mark
- einen Punkt bekommen/verlieren
- to score/lose a point
- nach Punkten führen/siegen
- to lead/win on points
- Punkte sammeln [bei jdm] a. fig.
- to score points [with sb]
- Punkt
- point
- ... Punkte pro Inch INFORM.
- ... dots per inch
- ... Punkte pro Inch INFORM.
- dpi
- Punkt
- dot
- Punkt
- point
- einen Punkt hinter eine Angelegenheit setzen
- to make an end to a matter
- der Punkt auf dem i
- the final touch
- ohne Punkt und Komma reden
- to rattle on and on
- ohne Punkt und Komma reden
- to talk nineteen to the dozen ingl. brit. coloq.
- ohne Punkt und Komma reden
- to rabbit on ingl. brit. coloq.
- nun mach aber mal einen Punkt! coloq.
- come off it! coloq.
- der springende Punkt
- the crucial point
- das ist nicht der springende Punkt
- that's not the point
- Winkel
- angle
- ein rechter/spitzer/stumpfer Winkel
- a right/an acute/obtuse angle
- im richtigen Winkel
- at the right angle
- Winkel
- corner
- Winkel
- place
- Winkel
- spot
- toter Winkel
- a blind spot
- Winkel
- stripe
- Sprache
- language
- lebende/tote Sprache
- living/extinct language
- die neueren Sprachen
- modern languages
- eine Sprache sprechen
- to speak a language
- Sprache
- way of speaking
- Sprache
- form of expression
- Sprache
- language no pl.
- Sprache
- speech no pl.
- etw zur Sprache bringen, die Sprache auf etw acus. bringen
- to bring sth up
- zur Sprache kommen
- to come up
- jetzt [o. auf einmal] eine ganz andere Sprache sprechen
- to change one's tune
- jdm bleibt die Sprache weg, jd verliert die Sprache
- sb is speechless
- jdm bleibt die Sprache weg, jd verliert die Sprache
- the cat got sb's tongue
- die gleiche Sprache sprechen
- to be on the same wavelength
- heraus mit der Sprache! coloq.
- out with it!
- mit der Sprache herausrücken [o. herauskommen]
- to come out with it
- nicht mit der Sprache herauswollen
- to not want to talk
- sie wollte nicht mit der Sprache heraus
- she didn't want to talk
- eine klare [o. deutliche] Sprache sprechen
- to speak for itself
- jds Sprache sprechen
- to speak sb's language
- jdm die Sprache verschlagen
- to leave sb speechless
- die Sprache wiederfinden
- to find one's tongue again
- Rennen
- race
- das Rennen ging über 24 Runden
- the race was over 24 laps
- Ascot ist das bekannteste Rennen der Welt
- Ascot is the most famous racing event in the world
- ein totes Rennen DEP.
- a dead heat
- ... im Rennen liegen DEP.
- to be ... placed
- gut im Rennen liegen
- to be well placed
- schlecht im Rennen liegen
- to be badly placed
- schlecht im Rennen liegen
- to be having a bad race
- ins Rennen gehen
- to take part in [sth]
- das Rennen ist gelaufen coloq.
- the show is over
- [mit etw dat.] ... im Rennen liegen
- to be in a ... position [with sth]
- wir liegen mit unserem Angebot gut im Rennen
- we are in a good position with our offer
- nach dem Vorstellungsgespräch lag er schlechter im Rennen
- he was in a worse position after the interview
- [mit etw dat.] das Rennen machen coloq.
- to make the running [with sth]
- die Konkurrenz macht wieder mal das Rennen
- the competition is making the running again
- jdn ins Rennen schicken
- to put forward sb separ.
- jdn aus dem Rennen werfen coloq.
- to put sb out of the running
- Meer (Ozean)
- sea
- Meer (Weltmeer)
- ocean
- die sieben Meere
- the seven seas
- auf dem [weiten] Meer
- [[far] out] to sea
- auf dem [weiten] Meer
- on the high seas
- der Grund des Meeres
- the seabed
- der Grund des Meeres
- the bottom of the sea
- der Grund des Meeres
- Davy Jones['s locker] a. hum.
- das Rote/Schwarze/Tote Meer
- the Red/Black/Dead Sea
- ans Meer fahren
- to go the sea[side]
- am Meer
- by the sea
- jenseits des Meeres
- across the sea
- Meer
- sea
- Kapital
- capital [stock]
- Kapital
- assets pl.
- amortisiertes/festliegendes/flüssiges Kapital
- redeemed/fixed/liquid capital
- freies Kapital
- free capital
- Gewinn bringendes Kapital
- productive capital
- kündbares/gesetzlich vorgeschriebenes Kapital
- withdrawable/statutory capital
- totes Kapital
- dead assets
- totes Kapital
- unproductive capital
- Kapital abschöpfen
- to absorb capital
- Kapital abschreiben
- to write off capital
- Kapital anlegen/binden
- to invest/tie up capital
- Kapital aufnehmen
- to take up credit
- Kapital auflösen
- to unlock capital
- Kapital freisetzen/umschichten
- to free [up]/to regroup capital
- Kapital aus etw dat. schlagen pey.
- to cash in on sth
- Kapital
- asset
- ihr größtes Kapital sind ihre schönen Augen
- her beautiful eyes are her greatest asset
- aus etw dat. Kapital schlagen
- to make capital out of sth
- Gleis
- line
- Gleis
- track
- Gleis
- rails pl.
- Gleis
- rail
- Gleis
- platform
- Gleis 3/8
- platform 3/8
- Gleis 3/8
- ingl. am. a. track 3/8
- aus dem Gleis springen
- to jump the rails
- aus dem Gleis springen
- to be derailed
- jdn [ganz] aus dem Gleis bringen [o. werfen]
- to throw sb coloq.
- jdn [ganz] aus dem Gleis bringen [o. werfen]
- to send sb off the rails coloq.
- etw ins [rechte] Gleis bringen
- to straighten [or sort] sth out
- aufs falsche Gleis geraten
- to stray from the straight and narrow
- aufs falsche Gleis geraten
- to go astray
- [völlig] aus dem Gleis geraten [o. kommen]
- to go off the rails [or astray]
- [wieder] im Gleis sein
- to be all right [or back to normal] [or straightened out] [again]
- aus dem Gleis kommen
- to go off the rails coloq.
- wieder ins [rechte] Gleis kommen (ins Lot kommen)
- to sort oneself out again
- wieder ins [rechte] Gleis kommen (auf die richtige Bahn kommen)
- to get back on the right track
- jdn auf ein totes Gleis schieben
- to kick sb upstairs
- jdn auf ein totes Gleis schieben
- to put sb out of harm's way
- etw auf ein totes Gleis schieben
- to shelve sth
- etw auf ein totes Gleis schieben
- to file sth away
- Flussarm
- arm [or branch] of a river
- Briefkasten
- letter box ingl. brit.
- Briefkasten
- mailbox ingl. am.
- elektronischer Briefkasten INFORM.
- electronic mailbox
- Briefkasten
- postbox ingl. brit.
- Briefkasten
- mailbox ingl. am.
- Briefkasten
- ingl. brit. a. pillar box
- ein toter Briefkasten
- a dead letter box
- jdn im Affektsturm töten
- to kill sb in the heat of the moment
- klinisch tot
- clinically dead


- deathly
- toten-
- deathly
- toten-
- to mow down ⇆ sb (accidentally)
- jdn töten
- bloodlust (desire to kill)
- Lust f zu töten m
- to electrocute sb (kill)
- jdn durch einen Stromschlag töten
- to break [or resolve] a deadlock
- einen toten Punkt überwinden
- to end in deadlock
- an einem toten Punkt enden
- half-dead with
- halb tot hum. vor +dat.
- accident death toll
- Anzahl der verunfallten Toten
ich | töte |
---|---|
du | tötest |
er/sie/es | tötet |
wir | töten |
ihr | tötet |
sie | töten |
ich | tötete |
---|---|
du | tötetest |
er/sie/es | tötete |
wir | töteten |
ihr | tötetet |
sie | töteten |
ich | habe | getötet |
---|---|---|
du | hast | getötet |
er/sie/es | hat | getötet |
wir | haben | getötet |
ihr | habt | getötet |
sie | haben | getötet |
ich | hatte | getötet |
---|---|---|
du | hattest | getötet |
er/sie/es | hatte | getötet |
wir | hatten | getötet |
ihr | hattet | getötet |
sie | hatten | getötet |
¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.