ruso » alemán

перешиба́|ть form. imperf., перешиби́ть form. perf. V. trans. -ю, -ешь

1. перешиба́ть coloq. (переломи́ть):

прогни́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

1. прогни́вший (гнило́й):

2. прогни́вший (истле́вший):

переве́шива|ть form. imperf., переве́сить form. perf. V. trans. -ю, -ешь

1. переве́шивать (взве́шивать за́ново):

2. переве́шивать coloq. (бы́ть тяжеле́е чего-ли́бо):

переме́шива|ть1 form. imperf., перемеси́ть form. perf. V. trans. -ю, -ешь

переша́гива|ть form. imperf., перешагну́ть form. perf. V. (н)trans. -ю, -ешь

перека́шива|ть form. imperf., перекоси́ть form. perf. V. trans. -ю, -ешь

1. перека́шивать (скоси́ть всё):

2. перека́шивать coloq. (уничто́жить всё):

подвы́пивш|ий <-ая, -ее> ADJ.

I . потерпе́вш|ий -ая, -ее -его ADJ.

переше́|ек <-йка> SUST. m GEOGR.

переме́шива|ться form. imperf., перемеша́ться form. perf. V. v. refl. -юсь, -ешься

сгоре́вший ADJ.

назре́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

созре́вш|ий <-ая, -ее> ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский