polaco » inglés

ustalić

ustalić form. perf. of ustalać

Véase también: ustalać

I . ustalać <form. perf. ustalić> V. trans.

1. ustalać (określać):

2. ustalać (umocnić):

II . ustalać ustalać się V. v. refl. (pogoda)

pustelnica SUST. f

pustelnica → pustelnik

Véase también: pustelnik

pustelnik (-ica) <pl. -cy> SUST. m (f)

pustelnik (-ica)

pustelnia <pl. gen. -ni> SUST. f

pustelnik (-ica) <pl. -cy> SUST. m (f)

pustelnik (-ica)

ustalenie SUST. nt

1. ustalenie (decyzja):

locuciones, giros idiomáticos:

usterka SUST. f

1. usterka (w urządzeniu):

2. usterka (w tekście):

ustnik SUST. m

1. ustnik (papierosa):

2. ustnik (fajki, instrumentu):

I . ustalać <form. perf. ustalić> V. trans.

1. ustalać (określać):

2. ustalać (umocnić):

II . ustalać ustalać się V. v. refl. (pogoda)

ustawić

ustawić form. perf. of ustawiać

Véase también: ustawiać

I . ustawiać <form. perf. ustawić> V. trans.

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

3. ustawiać (wznosić):

5. ustawiać coloq. (urządzać):

II . ustawiać ustawiać się V. v. refl.

2. ustawiać coloq. (urządzać się):

ustąpić

ustąpić form. perf. of ustępować

Véase también: ustępować

ustroić

ustroić form. perf. of stroić

Véase también: stroić

I . stroić V. trans.

1. stroić form. perf. wy- dziecko:

2. stroić form. perf. u- [lub przy-] choinkę:

3. stroić ściany, mieszkanie:

4. stroić form. perf. na- radio:

to tune [in]

5. stroić form. perf. na- instrument:

to tune [up]

locuciones, giros idiomáticos:

II . stroić <form. perf. wy-> V. v. refl.

II . ustrzec ustrzec się V. v. refl.

ustalony ADJ.

1. ustalony termin:

2. ustalony fakty:

3. ustalony normy, zasady:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina