polaco » inglés

przegadany ADJ. coloq.

przegadany film, książka:

przekładnia <pl. gen. -ni> SUST. f

1. przekładnia TÉC.:

2. przekładnia LING.:

I . przeglądać <form. perf. przejrzeć> V. trans.

II . przeglądać przeglądać się V. v. refl.

przeganiać V. trans.

1. przeganiać form. perf. przegnać [lub przegonić] (wypędzać):

2. przeganiać form. perf. przegonić (prześcigać):

3. przeganiać form. perf. przegonić fig. (być lepszym):

przegadać V. trans. coloq.

1. przegadać (spędzić na gadaniu):

2. przegadać (być bardziej wygadanym):

przegrzanie SUST. nt sin pl.

przegrzanie silnika, rynku:

przegrana SUST. f decl. adj

1. przegrana (kwota, rzecz):

2. przegrana (porażka):

przegląd <gen. -du> SUST. m

przekładać <form. perf. przełożyć> V. trans.

1. przekładać (układać inaczej):

2. przekładać (wkładać w środek):

3. przekładać (przenieść górą):

4. przekładać spotkanie, wizytę:

5. przekładać tekst:

przesłaniać <form. perf. przesłonić> V. trans.

1. przesłaniać (zakrywać):

2. przesłaniać fig. (nadmiernie absorbować):

locuciones, giros idiomáticos:

przetwórnia <pl. gen. -ni [lub -rń]> SUST. f

przegapiać, przegapić form. perf. V. trans. coloq.

przegonić

przegonić form. perf. of przeganiać

Véase también: przeganiać

przeganiać V. trans.

1. przeganiać form. perf. przegnać [lub przegonić] (wypędzać):

2. przeganiać form. perf. przegonić (prześcigać):

3. przeganiać form. perf. przegonić fig. (być lepszym):

przegrany ADJ.

1. przegrany gra, zakład, sprawa:

2. przegrany człowiek, mina:

przegroda SUST. f

1. przegroda (ściana):

2. przegroda (bariera):

3. przegroda (miejsce):

4. przegroda ANAT.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Motyw przeglądania się bohaterki w lustrze towarzyszy jej próbom odnalezienia w życiu romantyzmu, przeżycia namiętności znanej jej z powieści, obserwacja własnej postaci w zwierciadle ekscytuje jej wyobraźnię.
pl.wikipedia.org
Opóźnienia te są tolerowane w przypadku podstawowych usług takich jak dostęp do skrzynki pocztowej czy przeglądania stron internetowych, gdyż są wtedy ledwo zauważalne.
pl.wikipedia.org
ACAP rozwinął się i obejmuje kilka innych obszarów, m.in. zarządzaniem zakładkami do przeglądania internetowych przeglądarek – jest skutecznym protokołem roaming dla internetowych aplikacji.
pl.wikipedia.org
Musi jednak w każdym momencie uważać na czyhające na niego niebezpieczeństwa, także w czasie przeglądania mapy czy dzienniczka, gdyż gra nie posiada wbudowanej aktywnej pauzy.
pl.wikipedia.org
Służą jedynie projektantom, inżynierom czy innym członkom zespołu projektowego do konsultowania, przeglądania czy drukowania projektów.
pl.wikipedia.org
Jednak umowa zabrania przeprowadzania szybkich inspekcji, a także zabrania przeglądania materiałów filmowych wykonanych w obiektach jądrowych.
pl.wikipedia.org
Dostęp do usług portalu w zakresie przeglądania, wyszukiwania i pobierania jest powszechny i nieodpłatny poprzez stronę internetową.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina