polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zarazić , zarazek , zarazem , zaraza , zaraz , zarzut , zarząd , zaradny , zaranny , zaranie y/e zarażać

I . zaraz [zaras] ADV.

II . zaraz [zaras] PARTÍC. (tuż)

III . zaraz [zaras] INTERJ.

zaraza <gen. ‑zy, pl. ‑zy> [zaraza] SUST. f gen. lp elev.

zarazek <gen. ‑zka, pl. ‑zki> [zarazek] SUST. m coloq.

zarazić [zaraʑitɕ]

zarazić form. perf. od zarażać

Véase también: zarażać

I . zarażać <‑ża; form. perf. zarazić> [zaraʒatɕ] V. trans.

2. zarażać fig. (przekonywać do czegoś):

II . zarażać <‑ża; form. perf. zarazić> [zaraʒatɕ] V. v. refl.

1. zarażać (infekować się):

2. zarażać fig. (poddawać się jakiejś idei):

I . zarażać <‑ża; form. perf. zarazić> [zaraʒatɕ] V. trans.

2. zarażać fig. (przekonywać do czegoś):

II . zarażać <‑ża; form. perf. zarazić> [zaraʒatɕ] V. v. refl.

1. zarażać (infekować się):

2. zarażać fig. (poddawać się jakiejś idei):

zaranie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zaraɲe] SUST. nt

zaranny [zarannɨ] ADJ. przest

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski