polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kairos , interes , zakres , kares , ingres , flores , adres y/e Buenos Aires

Buenos Aires [buenos ajres] SUST. nt inv.

flores <gen. ‑u, pl. ‑y> [flores] SUST. m elev.

ingres <gen. ‑u, pl. ‑y> [iŋgres] SUST. m

kares <gen. ‑u, pl. ‑y> [kares] SUST. m gen. pl przest

kares (przymilanie się):

locuciones, giros idiomáticos:

zakres <gen. ‑u, pl. ‑y> [zakres] SUST. m

interes <gen. ‑u, pl. ‑y> [interes] SUST. m

1. interes (sprawa):

[to] nie twój interes! coloq.
das ist nicht dein Bier nt [o. deine Sache f ] ! coloq.

4. interes coloq. (firma, sklep):

Laden m coloq.

kairos <gen. ‑u, pl. ‑y> [kairos] SUST. m

kairos FILOS., REL.
Kairos m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski