polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trafiać , trafienie , trafnie , utrafiać , trafić y/e trafiony

trafienie <gen. ‑nia, pl. ‑nia> [trafjeɲe] SUST. nt

I . trafiać <‑ia> [trafjatɕ], trafić [trafitɕ] form. perf. V. trans.

trafiać (strzelić):

II . trafiać <‑ia> [trafjatɕ], trafić [trafitɕ] form. perf. V. intr.

1. trafiać (nie chybiać):

etw/in etw acus. treffen

5. trafiać (zjawić się w danym momencie):

den Moment erwischen, in dem ... coloq.

III . trafiać <‑ia> [trafjatɕ], trafić [trafitɕ] form. perf. V. v. refl.

2. trafiać (występować rzadko):

trafiony [trafjonɨ] ADJ. coloq.

utrafiać <‑ia> [utrafjatɕ], utrafić [utrafitɕ] V. intr. form. perf. elev.

1. utrafiać gen. form. perf. (trafić):

2. utrafiać solo perf. (trafić w czyjeś upodobania):

3. utrafiać solo perf. (zdążyć dokładnie na czas):

4. utrafiać solo perf. (dokładnie wymierzyć):

5. utrafiać solo perf. (odwzorować):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski