polaco » alemán

trak <gen. ‑a, pl. ‑i> [trak] SUST. f TÉC.

trał <gen. ‑u, pl. ‑y> [traw] SUST. m

1. trał (sieć rybacka):

2. trał MILIT.:

trap <gen. ‑u, pl. ‑y> [trap] SUST. m

1. trap NÁUT.:

2. trap TEAT.:

3. trap sin pl. DEP.:

Falle f

tran <gen. ‑u, sin pl. > [tran] SUST. m BIOL.

Trak <gen. ‑a, pl. ‑owie> [trak] SUST. m

trąd <gen. ‑u, sin pl. > [tront] SUST. m MED.

trel <gen. ‑u, pl. ‑e> [trel] SUST. m gen. pl

1. trel ZOOL. (słowika):

2. trel hum. (śpiew):

trele-morele coloq.
Firlefanz m pey. coloq.

3. trel MÚS.:

tren <gen. ‑u, pl. ‑y> [tren] SUST. m

1. tren (ogon: sukni):

2. tren LIT.:

trep <gen. ‑a, pl. ‑y> [trep] SUST. m coloq.

1. trep gen. pl (drewniak):

2. trep MILIT. (żołnierz zawodowy):

Kommisskopf m coloq.

tryt <gen. ‑u, sin pl. > [trɨt] SUST. m

tryt QUÍM., FÍS.

trik <gen. ‑u, pl. ‑i> [trik] SUST. m

1. trik (sztuczka):

Trick m

2. trik fig. elev. (sprytne posunięcie):

Trick m

trio <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [trjo] SUST. nt MÚS.

troć <gen. ‑oci, pl. ‑ocie> [trotɕ] SUST. f ZOOL.

trok <gen. ‑a [lub ‑u], pl. ‑i> [trok] SUST. m gen. pl (pas)

I . truć <truje; imperf. truj> [trutɕ] V. trans.

1. truć < form. perf. struć> (uśmiercać):

II . truć <truje; imperf. truj> [trutɕ] V. intr. coloq.

1. truć (nawijać):

quatschen pey. coloq.

2. truć (zrzędzić):

[herum]nörgeln pey.

III . truć <truje; imperf. truj> [trutɕ] V. v. refl.

1. truć (popełniać samobójstwo):

sich acus. vergiften

2. truć (niepokoić się):

sich acus. über etw acus. grämen elev.

I . trud <gen. ‑u, pl. ‑y> [trut] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

truś [truɕ] SUST. m

truś → trusia

Véase también: trusia

trusia <gen. ‑si, pl. ‑ie> [truɕa] SUST. m lub f decl. jak f w lp

trusia coloq. (królik):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski