polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Mars , mars , odra , opus , opis , opos , ogar , wers , pirs , Pers , pers , kurs , opas , tors , mors y/e oaza

mars <gen. ‑u, pl. ‑y> [mars] SUST. m NÁUT.

Mars m lub f

Mars <gen. ‑a, sin pl. > [mars] SUST. m

1. Mars ASTRON:

Mars m

2. Mars (bóg wojny):

Mars m

oaza <gen. ‑zy, pl. ‑zy> [oaza] SUST. f

1. oaza (miejsce na pustyni):

Oase f

2. oaza fig. (miejsce dające spokój):

Oase f

mors <gen. ‑a, pl. ‑y> [mors] SUST. m

1. mors ZOOL.:

Walross nt

2. mors fig. coloq. (człowiek):

3. mors sin pl. coloq. (alfabet Morse’a):

tors <gen. ‑u, pl. ‑y> [tors] SUST. m

1. tors (górna część tułowia):

2. tors ARTE (popiersie):

Torso m

opas <gen. ‑u, pl. ‑y> [opas] SUST. m

1. opas sin pl. (tuczenie zwierząt):

Mast f

2. opas (tuczone zwierzę):

kurs <gen. ‑u, pl. ‑y> [kurs] SUST. m

pers <gen. ‑a, pl. ‑y> [pers] SUST. m coloq.

1. pers (dywan perski):

Perser m coloq.

2. pers (kot perski):

Pers <gen. ‑a, pl. ‑owie> [pers] SUST. m HIST.

Perser(in) m (f)

pirs <gen. ‑u, pl. ‑y> [pirs] SUST. m NÁUT.

wers <gen. ‑u, pl. ‑y> [vers] SUST. m

1. wers LIT.:

Vers m

ogar <gen. ‑a, pl. ‑y> [ogar] SUST. m (pies myśliwski)

opos <gen. ‑a, pl. ‑y> [opos] SUST. m ZOOL.

opus <gen. ‑u, pl. ‑y> [opus] SUST. nt decl. jak m MÚS.

odra <gen. ‑ry, sin pl. > [odra] SUST. f MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski