polaco » alemán

mieszczanieć <‑eje; imperf. ‑ej> [mjeʃtʃaɲetɕ] V. intr. elev.

1. mieszczanieć (stawać się mieszczaninem):

2. mieszczanieć (stawać się konformistą):

sich acus. anpassen

mieszczanin (-anka) <gen. ‑a, pl. ‑ie> [mjeʃtʃaɲin] SUST. m (f) HIST.

mieszczanin (-anka)
Bürger(in) m (f)
mieszczanin (-anka)

mieszanie <gen. ‑ia> SUST. nt

mieszkanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [mjeʃkaɲe] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

mieszaniec2 <gen. ‑ańca, pl. ‑ańcy> [mjeʃaɲets] SUST. m (człowiek)

mieszkaniec (-nka) <gen. ‑ańca, pl. ‑ańcy> [mjeʃkaɲets] SUST. m (f)

mieszczański [mjeʃtʃaj̃ski] ADJ.

1. mieszczański HIST.:

2. mieszczański elev. gust, moralność:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski