polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lichtarz , lichwiarz , liczba , lichota , lichwa , lichtuga , lichwiarka y/e lichtarzyk

lichtarz <gen. ‑a, pl. ‑e> [lixtaʃ] SUST. m elev.

lichwiarz (-arka) <gen. ‑a, pl. ‑e> [lixfjaʃ] SUST. m (f) elev.

lichwiarz (-arka)
Wucherer(Wucherin) m (f) pey.

lichtuga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [lixtuga] SUST. f NÁUT.

lichwa <gen. ‑wy, sin pl. > [lixfa] SUST. f

lichota <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [lixota] SUST. f

1. lichota coloq. (tandeta):

Schund m coloq.

lichtarzyk <gen. ‑a, pl. ‑i> [lixtaʒɨk] SUST. m

lichtarzyk dim. od lichtarz

Véase también: lichtarz

lichtarz <gen. ‑a, pl. ‑e> [lixtaʃ] SUST. m elev.

lichwiarka [lixfjarka] SUST. f

lichwiarka → lichwiarz

Véase también: lichwiarz

lichwiarz (-arka) <gen. ‑a, pl. ‑e> [lixfjaʃ] SUST. m (f) elev.

lichwiarz (-arka)
Wucherer(Wucherin) m (f) pey.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski