polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: klejarz , klatka , klaser , klapsa , klapka , klapać , klamra , klamka , klata , klasa , klapa , klaka y/e mudejar

klejarz (-arka) <gen. ‑a, pl. ‑e> [klejaʃ] SUST. m (f) TÉC.

klejarz (-arka)
Kleber(in) m (f)

mudejar1 <gen. ‑a, pl. ‑owie> [mudejar] SUST. m

klaka <gen. ‑ki, sin pl. > [klaka] SUST. f

2. klaka (publiczność):

Claque f

klapa <gen. ‑py, pl. ‑py> [klapa] SUST. f

2. klapa (przy kołnierzu):

Revers nt

3. klapa TÉC.:

Klappe f
Ventil nt

4. klapa MÚS.:

Klappe f

5. klapa sin pl. coloq. (fiasko):

Fiasko nt
Flop m coloq.

klasa <gen. ‑sy, pl. ‑sy> [klasa] SUST. f

3. klasa:

klasa BIOL., MAT., DEP.
Klasse f

5. klasa (sala szkolna):

klata <gen. ‑ty, loc klacie, pl. ‑ty> [klata] SUST. f coloq. (męska klatka piersiowa)

klamka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [klamka] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

klamra <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [klamra] SUST. f

1. klamra (zapięcie):

Spange f

2. klamra t. TÉC. (t. nawias):

klapać <‑pie; imperf. klap; form. perf. klapnąć> [klapatɕ] V. intr. (butami)

klapka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [klapka] SUST. f

1. klapka coloq. dim. od klapa

Véase también: klapa

klapa <gen. ‑py, pl. ‑py> [klapa] SUST. f

2. klapa (przy kołnierzu):

Revers nt

3. klapa TÉC.:

Klappe f
Ventil nt

4. klapa MÚS.:

Klappe f

5. klapa sin pl. coloq. (fiasko):

Fiasko nt
Flop m coloq.

klapsa <gen. ‑sy, pl. ‑sy> [klapsa] SUST. f

1. klapsa (odmiana gruszy):

2. klapsa (owoc tej gruszy):

klaser <gen. ‑a, pl. ‑y> [klaser] SUST. m

klatka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [klatka] SUST. f

1. klatka (pomieszczenie dla zwierząt):

Käfig m

2. klatka (część budynku):

3. klatka ANAT.:

4. klatka coloq. CINE:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski