polaco » alemán

klaka <gen. ‑ki, sin pl. > [klaka] SUST. f

2. klaka (publiczność):

Claque f

klasy [klasɨ] SUST.

klasy pl. < gen. pl. klas> JUEGOS:

klawo [klavo] ADV. coloq.

super coloq.
toll coloq.

klawy [klavɨ] ADJ.

super coloq.
toll coloq.

klacz <gen. ‑y, pl. ‑e> [klatʃ] SUST. f ZOOL.

klapa <gen. ‑py, pl. ‑py> [klapa] SUST. f

2. klapa (przy kołnierzu):

Revers nt

3. klapa TÉC.:

Klappe f
Ventil nt

4. klapa MÚS.:

Klappe f

5. klapa sin pl. coloq. (fiasko):

Fiasko nt
Flop m coloq.

klaps <gen. ‑a, pl. ‑y> [klaps] SUST. m

1. klaps (uderzenie):

Klaps m

2. klaps CINE:

klata <gen. ‑ty, loc klacie, pl. ‑ty> [klata] SUST. f coloq. (męska klatka piersiowa)

klaun <gen. ‑a, pl. ‑i [lub ‑y]> [klawn] SUST. m

Clown(in) m (f)

klamra <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [klamra] SUST. f

1. klamra (zapięcie):

Spange f

2. klamra t. TÉC. (t. nawias):

klapek <gen. ‑pka, pl. ‑pki> [klapek] SUST. m gen. pl

klapka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [klapka] SUST. f

1. klapka coloq. dim. od klapa

Véase también: klapa

klapa <gen. ‑py, pl. ‑py> [klapa] SUST. f

2. klapa (przy kołnierzu):

Revers nt

3. klapa TÉC.:

Klappe f
Ventil nt

4. klapa MÚS.:

Klappe f

5. klapa sin pl. coloq. (fiasko):

Fiasko nt
Flop m coloq.

klapsa <gen. ‑sy, pl. ‑sy> [klapsa] SUST. f

1. klapsa (odmiana gruszy):

2. klapsa (owoc tej gruszy):

klaryt <gen. ‑u, sin pl. > [klarɨt] SUST. m GEO.

klasyk <gen. ‑a, pl. ‑ycy> [klasɨk] SUST. m

klatka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [klatka] SUST. f

1. klatka (pomieszczenie dla zwierząt):

Käfig m

2. klatka (część budynku):

3. klatka ANAT.:

4. klatka coloq. CINE:

kłańce [kwaj̃tse] SUST.

kłańce pl. < gen. pl. ‑ców> (zęby wilka):

[Wolfs]fänge mpl

klamot <gen. ‑a, pl. ‑y> [klamot] SUST. m gen. pl coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski