polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kibuc , kij , kiszka , kisnąć , kismet , kisiel y/e kisić

I . kisić <‑si; form. perf. za‑ form. perf. u‑> [kiɕitɕ] V. trans.

kisić kapustę, ogórki:

II . kisić <‑si; form. perf. za‑> [kiɕitɕ] V. v. refl.

1. kisić < form. perf. u‑> (ogórki, kapusta):

2. kisić fig. (zamykać się na otoczenie):

[allein] versauern fig.

kisiel <gen. ‑u, pl. ‑e, gen. pl. ‑i [lub ‑ów]> [kiɕel] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

um [o. über] sieben Ecken verwandt coloq.

kismet [kismet] SUST. m inv. REL.

kisnąć <kiśnie; form. perf. s‑> [kisnoɲtɕ] V. intr. (mleko)

kiszka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kiʃka] SUST. f

2. kiszka (wędlina):

3. kiszka (osłonka wędlin):

4. kiszka coloq. (dętka rowerowa):

kibuc <gen. ‑u [lub ‑a], pl. ‑e> [kibuts] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski