polaco » alemán

I . dochodzić1 <‑dzi; imperf. dochodź; form. perf. dojść> [doxodʑitɕ] V. intr.

5. dochodzić (stać się wiadomym):

6. dochodzić gen. form. imperf. (sięgać):

8. dochodzić gen. form. imperf. (domagać się na drodze prawnej):

11. dochodzić gen. form. imperf. coloq.:

12. dochodzić gen. form. imperf. coloq.:

13. dochodzić coloq. (mieć orgazm):

kommen coloq.

II . dochodzić1 <‑dzi; imperf. dochodź; form. perf. dojść> [doxodʑitɕ] V. impers. (wydarzać się)

dochód <gen. ‑chodu, pl. ‑chody> [doxut] SUST. m EKON

pochodna <gen. ‑nej, pl. ‑ne> [poxodna] SUST. f adjetvl. MAT.

pochodny [poxodnɨ] ADJ.

1. pochodny elev. (wtórny):

Misch-

pochodnia <gen. ‑ni, pl. ‑ie> [poxodɲa] SUST. f elev.

locuciones, giros idiomáticos:

dochodowość <gen. ‑ści, sin pl. > [doxodovoɕtɕ] SUST. f EKON

dochodzenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [doxodzeɲe] SUST. nt DER.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski