polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: coraz , cola , cofać , coda , cosinus , corral , coitus , Anglosas , Teksas y/e teksas

coda [koda] SUST. f

coda → koda

Véase también: koda

koda <gen. kodzie, pl. ‑dy> [koda] SUST. f MÚS.

I . cofać <‑fa; form. perf. cofnąć> [tsofatɕ] V. trans.

2. cofać (wstrzymywać, odwoływać):

cola <gen. ‑li, pl. ‑le> [kola] SUST. f coloq.

coraz [tsoras] ADV.

cosinus <gen. ‑a, pl. ‑y> [kosinus] SUST. m MAT.

teksas <gen. ‑u, sin pl. > [teksas] SUST. m (materiał)

Teksas <gen. ‑u, sin pl. > [teksas] SUST. m

Anglosas <gen. ‑a, pl. ‑i> [aŋglosas] SUST. m elev.

coitus <gen. ‑u, pl. ‑y> [koitus] SUST. m lub inv. MED.

corral <gen. ‑a, pl. ‑e> [korral] SUST. m

1. corral (zagroda dla zwierząt):

Korral m

2. corral (renesansowy teatr hiszpański):

Corall nt [o. Corall-Theater nt ]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski