polaco » alemán

ciupa <gen. ‑py, pl. ‑py> [tɕupa] SUST. f coloq.

Knast m coloq.
Loch nt coloq.
ciupa MILIT.
Bau m

ciura <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [tɕura] SUST. m decl. jak f w lp

ciura HIST., MILIT.
ciura HIST., MILIT.
Knecht m pey.

ciułać <‑ła; form. perf. u‑> [tɕuwatɕ] V. trans.

ciułacz <gen. ‑a, pl. ‑e, gen. pl. ‑y [lub ‑ów]> [tɕuwatʃ] SUST. m coloq.

Knauser(in) m (f) pey. coloq.
Kleinsparer(in) m (f)

ciupaga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [tɕupaga] SUST. f (góralska)

ciurkać <‑ka; imperf. ‑aj> [tɕurkatɕ] V. intr. coloq.

2. ciurkać (wywodzić trele, śpiewać):

ciuch <gen. ‑a, pl. ‑y> [tɕux] SUST. m coloq.

ciućma <gen. ‑my, pl. ‑my, gen. pl. ciućm> [tɕutɕma] SUST. f coloq. (o brzydkiej, głupiej kobiecie)

ciupka <gen. ‑ki, pl. ‑ki, gen. pl. ‑pek> [tɕupka] SUST. f coloq.

1. ciupka (klitka):

Kabuff nt pey. coloq.
Bude f coloq.
Loch nt coloq.

Bagdad <gen. ‑u, sin pl. > [bagdat] SUST. m

etiuda <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [etjuda] SUST. f

1. etiuda MÚS.:

Etüde f

ciul <gen. ‑a, pl. ‑e> SUST. m

Arschloch nt coloq.
Flachwichser m coloq.

ciut [tɕut] PARTÍC.

ciupciać <‑ia; imperf. ‑aj; form. perf. po‑> [tɕuptɕatɕ] V. trans. coloq. (odbywać stosunek seksualny)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski