polaco » alemán

artysta (-tka) <gen. ‑ty, pl. ‑yści> [artɨsta] SUST. m (f) decl. jak f w lp

2. artysta fig. (mistrz):

artysta (-tka)
Meister(in) m (f)
ale z ciebie artysta! irón.

areszt <gen. ‑u, pl. ‑y> [areʃt] SUST. m

arena <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [arena] SUST. f

1. arena (w cyrku):

Manege f
Arena f

Westa <gen. ‑ty, sin pl. > [vesta] SUST. f (bogini domowego ogniska)

fiesta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [fjesta] SUST. f t. REL.

sjesta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [sjesta] SUST. f

kwesta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [kfesta] SUST. f

reista <gen. ‑ty, pl. ‑iści> [reista] SUST. m FILOS.

Reist(in) m (f)

armata <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [armata] SUST. f

aresztant(ka) <gen. ‑a, pl. ‑nci> [areʃtant] SUST. m(f)

asysta <gen. ‑ty, sin pl. > [asɨsta] SUST. f

1. asysta (towarzystwo, orszak, eskorta):

2. asysta (obecność, asystowanie):

awista [avista]

awista → a vista

Véase también: a vista

a vista [a vista] inv. FIN.

areopag <gen. ‑u, pl. ‑i> [areopak] SUST. m HIST.

eseista (-tka) <gen. ‑ty, pl. ‑iści> [eseista] SUST. m (f)

eseista (-tka)
Essayist(in) m (f)

rekista <gen. ‑ty, pl. ‑iści> [rekista] SUST. m decl. jak f w lp DEP.

aresztowany (-na) <gen. ‑nego, pl. ‑ni> [areʃtovanɨ] SUST. m (f) adjetvl.

areał <gen. ‑u, pl. ‑y> [areaw] SUST. m

kasta <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [kasta] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski