polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sp. , sępi , szop , stop , stęp , step , snop , słup , slup , slip , skup , skop , siup , sęp , bpp , srać y/e srom

srom <gen. ‑u, pl. ‑y> [srom] SUST. m ANAT.

srać <‑ra; imperf. ‑aj> [sratɕ] V. intr. vulg.

1. srać (oddawać kał):

scheißen vulg.
kacken vulg.

2. srać fig. coloq. (gwizdać):

[ich] scheiß drauf vulg.

bpp

bpp INFORM. skr od bits per pixel

bpp
bpp

sęp <gen. ‑a, pl. ‑y> [semp] SUST. m

1. sęp ZOOL.:

Geier m

2. sęp fig. (chciwy człowiek):

Geier m pey. coloq.
Raffzahn m pey. coloq.

siup [ɕup] INTERJ.

skop <gen. ‑a, pl. ‑y> [skop] SUST. m

skop ZOOL., TÉC.
Hammel m

skup <gen. ‑u> [skup] SUST. m

slip <gen. ‑u, pl. ‑y> [slip] SUST. m NÁUT.

slup <gen. ‑u, pl. ‑y> [slup] SUST. m NÁUT.

słup <gen. ‑a, pl. ‑y> [swup] SUST. m

1. słup (pionowy element konstrukcji: mostu):

Säule f

3. słup fig. (smuga):

4. słup GEO. (minerału):

Dom m

snop <gen. ‑a, pl. ‑y> [snop] SUST. m

1. snop (pęk: zboża):

Garbe f

2. snop (wiązka):

step1 <gen. ‑u, pl. ‑y> [step] SUST. m (obszar)

stęp1 <gen. ‑u, pl. ‑y> [stemp] SUST. m ANAT.

I . stop <gen. ‑u, pl. ‑y> [stop] SUST. m

1. stop TÉC.:

2. stop sin pl. coloq. (światło hamowania):

3. stop sin pl. coloq. → autostop

II . stop [stop] INTERJ. (stój!)

Véase también: autostop

autostop <gen. ‑u, sin pl. > [awtostop] SUST. m

szop <gen. ‑a, pl. ‑y> [ʃop] SUST. m ZOOL.

sępi [sempi] ADJ.

1. sępi ZOOL.:

Geier-

2. sępi elev.:

Geier-

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski