polaco » alemán

spąg <gen. ‑u, pl. ‑i> [spoŋk] SUST. m MIN

spis <gen. ‑u, pl. ‑y> [spis] SUST. m

1. spis (wykaz: haseł, lokatorów):

Liste f

2. spis (spisywanie):

spać <śpi; imperf. śpij> [spatɕ] V. intr.

2. spać (mieć stosunek seksualny):

spam <gen. ‑u, sin pl. > [spam] SUST. m INFORM.

Spam nt

spaw <gen. ‑u, pl. ‑y> [spaf] SUST. m TÉC.

1. spaw (miejsce połączenia):

2. spaw sin pl. (czynność spawania):

I . spić <‑ije; imperf. ‑ij> [spitɕ]

spić form. perf. od spijać

II . spić <‑ije; imperf. ‑ij> [spitɕ] V. trans. form. perf. (spoić alkoholem)

III . spić <‑ije; imperf. ‑ij> [spitɕ] V. v. refl. form. perf. (upić się)

Véase también: spijać

spijać <‑ja; form. perf. spić> [spijatɕ] V. trans.

spijać (zbierać płyn):

spiż <gen. ‑u, pl. ‑e> [spiʃ] SUST. m sin pl. (stop)

spód <gen. spodu, pl. spody> [sput] SUST. m

2. spód (podeszwa: obuwia):

Sohle f

3. spód (spodnia strona: kołdry):

4. spód (podbicie: sukni):

spad <gen. ‑u, pl. ‑y> [spat] SUST. m

2. spad gen. pl (owoc):

spec <gen. ‑a, pl. ‑e> [spets] SUST. m coloq.

Kanone f coloq.
Kanone in etw dat. coloq.

spęd <gen. ‑u, pl. ‑y> [spent] SUST. m

spin <gen. ‑u, pl. ‑y> [spin] SUST. m FÍS.

spod [spot] PREP. +gen.

2. spod (miejsce):

3. spod (poza zasięgiem wpływów):

spot <gen. ‑u [lub ‑a], pl. ‑y> [spot] SUST. m EDIT.

smog <gen. ‑u, sin pl. > [smok] SUST. m

stóg <gen. stogu, pl. stogi> [stuk] SUST. m AGR.

song <gen. ‑u, pl. ‑i> [soŋk] SUST. m

song LIT., MÚS.
Song m

saga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [saga] SUST. f LIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski