Ortografía alemana

Definiciones de „wahr“ en el Ortografía alemana

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.15

Zusammenschreibung → R 4.2

Getrenntschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.8

wahr bleiben
wahr werden

das Rü̱h·ren <-s>

I . rü̱h·ren <rührst, rührte, hat gerührt> V. con obj.

II . rü̱h·ren <rührst, rührte, hat gerührt> V. sin obj.

Getrenntschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.8

Zusammenschreibung → R 4.6

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Film beruht auf einer Reihe von wahren Begebenheiten.
de.wikipedia.org
Auf seinen Tourneen durch die französische Provinz nahm er gerne jede sich bietende Gelegenheit wahr, andere Menschen kennenzulernen.
de.wikipedia.org
Eine Beispielyacht erreicht bei 55° am wahren Wind eine Geschwindigkeit von 4 Knoten, die Luvgeschwindigkeit beträgt dann 2,3 Knoten.
de.wikipedia.org
Seine wahre Berufung fand er jedoch in der Botanik.
de.wikipedia.org
Die wahren Gründe für den Friedhofszwang lägen eher in verdeckten finanziellen Erwägungen.
de.wikipedia.org
Ungefähr 550 Kinder nahmen jährlich dieses Angebot wahr.
de.wikipedia.org
Fast getötet, zeigt der Pharao seine wahre asymmetrische Gestalt.
de.wikipedia.org
Es lässt sich zeigen, dass dann nach Abstiegen die wahre Lösung erreicht wird.
de.wikipedia.org
Nach dem Unglück sollte die wahre Unfallursache vertuscht werden, um eine sonst fällige Überarbeitung der Konstruktion zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig nimmt es die Aufgaben eines Verfassungsgerichtes wahr.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"wahr" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский