italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: peretta , perenne , perché , trachea , permettere , perdere y/e moschea

trachea [traˈkɛːa] SUST. f la ANAT

perenne [peˈrɛnne] ADJ.

1. perenne:

2. perenne (continuo):

peretta SUST. f la

1. peretta EL :

2. peretta (da clistere):

moschea [mosˈkɛːa] SUST. f la

I . perdere [ˈpɛrdere] V. trans

1. perdere:

2. perdere (mancare):

II . perdere [ˈpɛrdere] V. intr

III . perdere [ˈpɛrdere] V.

5. perdere:

locuciones, giros idiomáticos:

permettere [perˈmettere] V. trans

1. permettere:

2. permettere (ammettere):

3. permettere (autorizzare):

perché ADV.

Entrada creada por un usuario
perché... (a cosa è dovuto...)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski