italiano » alemán

disdire [dizˈdiːre] V. trans

vestirsi [vesˈtirsi] V.

1. vestirsi:

2. vestirsi (fornirsi di vestiti):

3. vestirsi (travestirsi):

riunirsi [rjuˈnirsi] V.

dipartirsi V.

1. dipartirsi lett :

2. dipartirsi (morire):

dipartirsi fig lett

riferirsi [rifeˈrirsi] V.

riferirsi a qc
sich auf etw (akk) beziehen

I . rincrudire <rincrudisco, rincrudisci> V. trans

II . rincrudire V., rincrudirsi v. refl.

rincrudire rincrudirsi:

II . rincrudire <rincrudisco, rincrudisci> V. intr +essere

disdegno [dizˈdeːɲo] SUST. m il

disdetta [dizˈdetta] SUST. f la

2. disdetta:

Pech nt

disdetto [dizˈdetto] V. pperf

disdetto → disdire

Véase también: disdire

disdire [dizˈdiːre] V. trans

disdegnoso [dizdeˈɲoːso] ADJ.

sdilinquirsi [zdiliˈŋkuirsi] V.

1. sdilinquirsi:

2. sdilinquirsi fig :

pentirsi [penˈtirsi] V.

nutrirsi [nuˈtrirsi] V.

sentirsi [senˈtirsi] V.

2. sentirsi:

3. sentirsi:

sich (dat) etw zutrauen

4. sentirsi:

I . affittire <affittisco, affittisci> V. trans

II . affittire V., affittirsi v. refl.

affittire affittirsi:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski