italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pendolino , pensilina , pendant , pendere , pendolare , pendente y/e pendenza

pendolino [pendoˈliːno] SUST. m il

pendenza [penˈdɛntsa] SUST. f la

1. pendenza:

2. pendenza (in salita):

3. pendenza (in discesa):

4. pendenza (pendio):

Abhang m

5. pendenza JUR :

6. pendenza HANDEL :

Schuld f

pendente [penˈdɛnte] ADJ.

1. pendente:

hängend, Hänge-

3. pendente (irrisolto):

4. pendente JUR :

pendolare [pendoˈlaːre] SUST. m/f il/la

pendere [ˈpɛndere] V. intr + av

1. pendere:

2. pendere (essere inclinato):

3. pendere (essere sospeso):

4. pendere:

locuciones, giros idiomáticos:

pendant [panˈdan] inv SUST. m il

pensilina [pensiˈliːna] SUST. f la

1. pensilina:

2. pensilina (di stazione):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski