italiano » alemán

I . mantenere [manteˈneːre] V. trans

1. mantenere:

2. mantenere (promessa):

astenersi [asteˈnersi] V.

trattenersi <2q> [tratteˈnersi] V.

2. trattenersi (frenarsi):

mettersi [ˈmettersi] V.

1. mettersi:

2. mettersi (sdraiato):

3. mettersi (seduto):

4. mettersi (infilare):

5. mettersi (indossare):

sich (dat) anziehen

6. mettersi (in testa):

sich (dat) aufsetzen

7. mettersi:

mettersi a fare qc
anfangen, etw zu tun

8. mettersi (evolversi):

avvalersi [avvaˈlersi] V.

mantissa SUST. f la

mantella [manˈtɛlla] SUST. f la

1. mantella:

Umhang m

2. mantella (mantello):

Mantel m

mantello [manˈtɛllo] SUST. m il

1. mantello:

Umhang m

2. mantello fig :

Decke f

3. mantello ZOOL :

Fell nt

4. mantello TECH (copertura):

Mantel m

mantecare [manteˈkaːre] V. trans

mantenuta [manteˈnuːta] SUST. f la

mantenuto [manteˈnuːto] SUST. m il

mantenimento [manteniˈmento] SUST. m il

1. mantenimento:

2. mantenimento (sostentamento):

locuciones, giros idiomáticos:

conversi [koˈnvɛrsi]

conversi → convergere

Véase también: convergere

convergere [koˈnvɛrʤere] V. intr + es

1. convergere:

2. convergere fig :

muoversi [ˈmuɔːversi] V.

locuciones, giros idiomáticos:

assidersi <mi assisi, assiso> V. lett

avvedersi [avveˈdersi] V.

rivalersi [rivaˈlɛrsi] V.

1. rivalersi:

sich etw (gen) wieder bedienen

locuciones, giros idiomáticos:

rivalersi su qn per qc

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski