inglés » polaco

gaggle [ˈgægl̩] SUST.

1. gaggle of geese:

stado nt

2. gaggle of children:

magnet [ˈmægnət] SUST.

gage SUST. trans. AM

gage → gauge

Véase también: gauge

I . gauge [geɪʤ] SUST.

3. gauge (measure):

II . gauge [geɪʤ] V. trans.

1. gauge (form):

2. gauge (measure):

mierzyć [perf z-]

gannet [ˈgænɪt] SUST.

1. gannet BOT.:

2. gannet ingl. brit.:

garnet [ˈgɑ:nɪt, ingl. am. ˈgɑ:r-] SUST. MIN

I . agree [əˈgri:] V. intr.

3. agree (decide on):

4. agree (endorse):

6. agree (be consistent with):

7. agree LING.:

locuciones, giros idiomáticos:

II . agree [əˈgri:] V. trans.

1. agree (decide):

2. agree ingl. brit. (approve):

locuciones, giros idiomáticos:

trainee [ˌtreɪˈni:] SUST.

praktykant(ka) m (f)
stażysta(-tka) m (f)

magneto [mægˈni:təʊ, ingl. am. -t̬oʊ] SUST. TÉC., AUTO.

donee [də(ʊ)ˈni:, ingl. am. doʊˈ-] SUST. DER.

I . gag [gæg] SUST.

1. gag (story):

gag
dowcip m

2. gag (cloth):

gag
knebel m

II . gag <-gg-> [gæg] V. trans. usu pass

1. gag (stop from talking):

gag

2. gag (prevent freedom):

gag

III . gag <-gg-> [gæg] V. intr.

1. gag (vomit):

2. gag coloq. (want):

gaga [ˈgɑ:gɑ:] ADJ. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

I . garage [ˈgærɑ:ʒ, ingl. am. gəˈrɑ:ʒ] SUST.

1. garage (for parking):

garaż m

2. garage (for repairs):

3. garage ingl. brit. (for petrol):

II . garage [ˈgærɑ:ʒ, ingl. am. gəˈrɑ:ʒ] V. trans.

1. garage (keep):

2. garage (drive into):

detainee [ˌdɪteɪˈni:] SUST.

zatrzymany(-na) m (f)

examinee [ɪgˌzæmɪˈni:] SUST. form.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina