inglés » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gist , gust , gasp , gash , gas , gait y/e gat

gait [geɪt] SUST.

I . gas <-es [or -sses]> [gæs] SUST.

1. gas (substance):

gas
gaz m

2. gas sin pl. (fuel):

gas
gaz m

3. gas sin pl. coloq. (anaesthetic):

gas

4. gas sin pl. MILIT.:

gas

5. gas sin pl. AM coloq. (petrol):

gas

6. gas sin pl. coloq. (wind):

gas
wzdęcia ntpl

7. gas esp AM coloq. (fun):

gas
ubaw m

II . gas <-ss-> [gæs] V. trans.

1. gas (kill):

gas

2. gas MED.:

gas coloq.

3. gas AM:

III . gas <-ss-> [gæs] V. intr.

1. gas coloq. (talk):

gas

2. gas AM (fill up):

I . gash <-es> [gæʃ] SUST.

I . gasp [gɑ:sp, ingl. am. gæsp] V. intr.

1. gasp (be surprised or afraid):

2. gasp (breathe with difficulty):

II . gasp [gɑ:sp, ingl. am. gæsp] SUST.

1. gasp (holding one's breath):

2. gasp (difficult breathing):

locuciones, giros idiomáticos:

I . gust [gʌst] SUST.

gust of wind, rage:

poryw m

II . gust [gʌst] V. intr.

gust wind:

gist [ʤɪst] SUST.

gist sin pl.:

istota f
sedno nt

locuciones, giros idiomáticos:

gat SUST.

Entrada creada por un usuario
gat coloq.
spluwa coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina