neerlandés » alemán

suf·fen <sufte, h. gesuft> [sʏfə(n)] V. intr.

1. suffen (niet helder van geest zijn):

3. suffen (piekeren):

buf·fer <buffer|s> [bʏfər] SUST. m

1. buffer spoorw.:

Puffer m

2. buffer (geld):

Polster nt

sur·fer <surfer|s> [sʏːrfər] SUST. m

stof·fer <stoffer|s> [stɔfər] SUST. m

of·fer <offer|s> [ɔfər] SUST. nt

1. offer (wat geofferd wordt):

Opfer nt

3. offer rel. (brood en wijn):

Opfer nt

4. offer DEP. (damschijf, schaakstuk):

Opfer nt

dof·fer <doffer|s> [dɔfər] SUST. m

kaf·fer <kaffer|s> [kɑfər] SUST. m

1. kaffer (lomperik):

Rüpel m

2. kaffer (stommeling):

Kaffer m

Kaf·fer <Kaffer|s> [kɑfər] SUST. m gesch.

bof·fer <boffer|s> [bɔfər] SUST. m

1. boffer (bofkont):

boffer coloq.
boffer coloq.

2. boffer (toevallig gelukje):

kof·fer <koffer|s> [kɔfər] SUST. m

sui·ker <suiker|s> [sœykər] SUST. m

buf·fel <buffel|s> [bʏfəl] SUST. m

buf·fet <buffet|ten> [byfɛt] SUST. nt

1. buffet (meubelstuk):

Büfett nt

2. buffet (tapkast):

Büfett nt
Theke f
kalte(s) Büfett nt

duf·fel1 <duffel|s> [dʏfəl] SUST. m (jas)

puf·fen <pufte, h. gepuft> [pʏfə(n)] V. intr.

2. puffen (paffen):

sur·fen <surfte, h. gesurft> [sʏːrfə(n)] V. intr.

suf·heid [sʏfhɛɪt] SUST. nt geen pl.

tref·fer <treffer|s> [trɛfər] SUST. m

sum·mier [sʏmir] ADJ.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski