neerlandés » alemán

con·do·le·ren <condoleerde, h. gecondoleerd> [kɔndolerə(n)] V. trans.

con·di·tie <conditie|s, condi|tiën> [kɔndi(t)si] SUST. f

con·do·le·an·tie·brief <condoleantie|brieven> [kɔndolejɑn(t)sibrif] SUST. m

con·do·le·an·ce <condoleance|s> [kɔndolejɑ̃sə] SUST. f

2. condoleance (medeleven):

Beileid nt

con·den·se·ren <condenseerde, h. gecondenseerd> [kɔndɛnzerə(n)] V. trans.

con·duc·tor <conductor|s, conductoren> [kɔndʏktɔr] SUST. m

1. conductor (geleider):

2. conductor (geleibuis):

con·duc·teur <conducteur|s> [kɔndʏktør] SUST. m

con·duc·tri·ce [kɔndʏktrisə] SUST. f

conductrice forma femenina de conducteur

Véase también: conducteur

con·duc·teur <conducteur|s> [kɔndʏktør] SUST. m

con·do·le·an·tie·be·zoek <condoleantiebezoek|en> [kɔndolejɑn(t)sibəzuk] SUST. nt

con·den·sa·tie·wa·ter [kɔndɛnza(t)siwatər] SUST. nt geen pl.

chan·son·nière SUST. f

chansonnière forma femenina de chansonnier

Véase también: chansonnier

chan·son·nier <chansonnier|s> [ʃɑ̃sɔ̃nje] SUST. m


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski