neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: borderliner , borium , borgen , boren , bordeel , bordes , border , borduren , bordspel y/e bordeaux

bor·der·li·ner <borderliner|s> [bɔːrdərlɑjnər] SUST. m

bor·deaux1 [bɔrdo] SUST. nt geen pl. (kleur)

bord·spel <bordspel|en> [bɔrtspɛl] SUST. nt

bor·du·ren <borduurde, h. geborduurd> [bɔrdyrə(n)] V. trans.

bor·der <border|s> [bɔːrdər] SUST. m

bor·des <bordes|sen> [bɔrdɛs] SUST. nt

1. bordes (verhoogde stoep):

2. bordes (trapportaal):

3. bordes (laadvloer):

Rampe f

bor·deel <bor|delen> [bɔrdel] SUST. nt

bo·ren1 <boorde, h. geboord> [borə(n)] V. intr.

1. boren (met een boor werken):

2. boren (door iets heen, in iets dringen):

3. boren (zich hoog verheffen):

4. boren (geluiden, licht, de blik):

bor·gen V.

borgen 3. pers. pl. imperf. van bergen

Véase también: bergen

ber·gen <borg, h. geborgen> [bɛrɣə(n)] V. trans.

2. bergen scheepv.:

4. bergen (in veiligheid brengen):

bo·ri·um [borijʏm] SUST. nt geen pl.

Bor nt

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski