neerlandés » alemán

bin·nen·waarts1 [bɪnə(n)warts] ADJ.

Einwärts-

bin·nen·wa·ter <binnenwater|en> [bɪnə(n)watər] SUST. nt

bin·nen·gaan <ging binnen, i. binnengegaan> [bɪnə(n)ɣan] V. intr.

bin·nen·baan <binnen|banen> [bɪnə(n)ban] SUST. f

1. binnenbaan (het dichtst bij het midden):

2. binnenbaan (overdekt):

bin·nen·in [bɪnə(n)ɪn] ADV.

bin·nen·maat <binnen|maten> [bɪnəmat] SUST. f

bin·nen·werk [bɪnə(n)wɛrk] SUST. nt geen pl.

1. binnenwerk (werk binnenshuis):

2. binnenwerk (werk binnen in een gebouw):

4. binnenwerk (binnenbekleding):

Futter nt

aan·waai·en <waaide aan/woei aan, i. aangewaaid> [anwajə(n)] V. intr.

1. aanwaaien (zonder moeite eigen worden):

bin·nen·bad <binnen|baden> [bɪnə(n)bɑt] SUST. nt

bin·nen·zak <binnenzak|ken> [bɪnə(n)zɑk] SUST. m

bin·nen·zee <binnenzee|ën> [bɪnə(n)ze] SUST. f

1. binnenzee ((bijna) geheel door één land ingesloten zee):

2. binnenzee (baai):

bin·nen·band <binnenband|en> [bɪnə(n)bɑnt] SUST. m

bin·nen·blad <binnenblad|en> [bɪnə(n)blɑt] SUST. nt

bin·nen·dijk <binnendijk|en> [bɪnə(n)dɛik] SUST. m

bin·nen·huis <binnenhuizen> [bɪnə(n)hœys] SUST. nt

bin·nen·kant <binnenkant|en> [bɪnə(n)kɑnt] SUST. m

bin·nen·stad <binnen|steden> [bɪnə(n)stɑt] SUST. f

bin·nen·land <binnenland|en> [bɪnə(n)lɑnt] SUST. nt

1. binnenland (het inwendige van een land):

2. binnenland (land binnen de grenzen):

Inland kein pl.

3. binnenland (binnendijks land):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski