francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: murisserie , métisser , hérisser , lambrisser , mûrisserie , coulisser , murissant y/e murissement

murisserie [myʀisʀi], mûrisserieOT SUST. f

I . hérisser [ˊeʀise] V. trans.

3. hérisser (se dresser sur):

4. hérisser (garnir de choses pointues):

6. hérisser (irriter):

II . hérisser [ˊeʀise] V. v. refl. se hérisser

métisser [metise] V. trans.

1. métisser (unir par métissage):

lambrisser [lɑ͂bʀise] V. trans.

2. lambrisser (avec du plâtre):

murissantNO(e) [myʀisɑ͂, ɑ͂t], mûrissantOT ADJ.

II . coulisser [kulise] V. trans.

2. coulisser MODA:

murissementNO [myʀismɑ͂], mûrissementOT SUST. m

1. murissement:

Reifen nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina