francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gibus , giter , gite , gitan , pin's , bin's , gibier , gibbon y/e gibet

gibus <pl. gibus> [ʒibys] SUST. m

gibet [ʒibɛ] SUST. m

gibbon [ʒibɔ͂] SUST. m

gibier [ʒibje] SUST. m

1. gibier (animaux):

Wild nt

2. gibier (viande):

Wild nt

3. gibier (personnes):

Beute f
Opfer nt

II . gibier [ʒibje]

III . gibier [ʒibje]

bin's, binz [bins] SUST. m coloq.

pin's <pl. pin's> [pins] SUST. m

I . gitan(e) [ʒitɑ͂, an] ADJ.

gitan(e)
Zigeuner- pey.
Zigeunertanz m pey.

II . gitan(e) [ʒitɑ͂, an] SUST. m(f)

gitan(e)
Zigeuner(in) m (f) pey.

giteNO1 [ʒit], gîteOT SUST. m

1. gite (abri):

2. gite (terrier):

Lager nt

3. gite MIN.:

Lager[stätte f ] nt

4. gite TURIS.:

II . giteNO1 [ʒit], gîteOT

giterNO [ʒite], gîterOT V. intr. (être incliné)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina