francés » alemán

croquant(e) [kʀɔkɑ͂, ɑ͂t] ADJ.

croquant(e)
croquant(e) biscuit

croquant SUST.

Entrada creada por un usuario
croquant coloq.
Bauerntölpel (m) pey.

croquant SUST.

Entrada creada por un usuario
croquant m pey.
Bauer pey.

I . croquer [kʀɔke] V. trans.

2. croquer coloq. (dépenser):

3. croquer (dessiner):

locuciones, giros idiomáticos:

être à croquer a. fig.
zum Anbeißen sein coloq.

II . croquer [kʀɔke] V. intr.

1. croquer (être croustillant):

locuciones, giros idiomáticos:

il/elle est à croquer coloq.
elle est jolie à croquer coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Il en existe des variétés croquantes et des variétés molles, selon la matière sucrée utilisée.
fr.wikipedia.org
Sa consistance est croquante et un goût allant du doux au légèrement amer.
fr.wikipedia.org
La pomme soufflée est vide, un souffle, un sommet de croquant et de légèreté.
fr.wikipedia.org
L'entaille dans la groseille est ensuite recouverte d'un lambeau de peau pour que cette dernière puisse garder tout son croquant et toute sa saveur.
fr.wikipedia.org
Il existe une multitude de descripteurs qualifiant l’impression gustative déterminée par l’acide : mordant, vert, vif, croquant, acidulé, pétillant, nerveux.
fr.wikipedia.org
Les poires baili ont une peau fine, une chair délicate, croquante, juteuse, douce et rafraîchissante.
fr.wikipedia.org
Elles présentent un arôme plaisant et sont juteuses et croquantes.
fr.wikipedia.org
Il donne de gros fruits juteux et croquants, d'un poids d'environ 500 g.
fr.wikipedia.org
Il vaut mieux les manger crus, ou à peine blanchis et encore croquants.
fr.wikipedia.org
Elle est croquante en bouche avec une pulpe pleine, fine et compacte, non flétrie et non granuleuse.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina