francés » alemán

scandale [skɑ͂dal] SUST. m

2. scandale (indignation):

locuciones, giros idiomáticos:

sandale [sɑ͂dal] SUST. f

mandale [mɑ͂dal] SUST. f m. coloq.

Backpfeife f coloq.

vandale [vɑ͂dal] SUST. mf

1. vandale HIST.:

Vandale (Vandalin) m (f)

2. vandale (destructeur):

Vandale (Vandalin) m (f)

scandaleux (-euse) [skɑ͂dalø, -øz] ADJ.

2. scandaleux (qui exploite le scandale):

irlandais(e) [iʀlɑ͂dɛ, ɛz] ADJ.

Irlandais(e) <pl. Irlandais, -aises> [iʀlɑ͂dɛ, ɛz] SUST. m(f)

Ire m /Irin f

sandalette [sɑ͂dalɛt] SUST. f

vandalisme [vɑ͂dalism] SUST. m

andalou(se) [ɑ͂dalu, uz] ADJ.

chandail [ʃɑ͂daj] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina