francés » alemán

chapelain [ʃaplɛ͂] SUST. m

porcelaine [pɔʀsəlɛn] SUST. f

2. porcelaine (vaisselle):

3. porcelaine (objet):

Porzellan[stück] nt espec.

charmant(e) [ʃaʀmɑ͂, ɑ͂t] ADJ.

3. charmant antp. irón. (désagréable):

entzückend irón.
reizend irón.

charmille [ʃaʀmij] SUST. f

1. charmille (arbuste):

2. charmille ant. poét. (allée d'arbres):

châtelain(e) [ʃɑt(ə)lɛ͂, ɛn] SUST. m(f)

1. châtelain HIST.:

Schlossherr(in) m (f)

2. châtelain (seigneur d'un château fortifié):

Burgherr(in) m (f)
Burggraf m /-gräfin f

3. châtelain (propriétaire d'un manoir):

Gutsherr(in) m (f)

marjolaine [maʀʒɔlɛn] SUST. f

I . charmeur (-euse) [ʃaʀmœʀ, -øz] ADJ.

II . charmeur (-euse) [ʃaʀmœʀ, -øz] SUST. m, f

1. charmeur (séducteur):

charmeur (-euse)

2. charmeur (magicien):

charmeur (-euse)
Magier(in) m (f)

III . charmeur (-euse) [ʃaʀmœʀ, -øz]

charogne [ʃaʀɔɲ] SUST. f

1. charogne (cadavre):

Aas nt

2. charogne pey. coloq. (terme d'injure):

gemeines Aas coloq.
Mistkerl m /Miststück nt coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina