francés » alemán

bande1 [bɑ͂d] SUST. f

1. bande:

bande
bande de métal
Band nt
bande de tissu
bande CINE
bande sonore
bande d'épilation

2. bande MED.:

bande
Binde f
bande de gaze
bande Velpeau®
bande ombilicale

3. bande (partie étroite et allongée):

bande

5. bande INFORM., FÍS.:

bande [magnétique]
Band nt
bande passante

locuciones, giros idiomáticos:

bande dessinée
Comic m
bande dessinée
par la bande

bande2 [bɑ͂d] SUST. f

2. bande (groupe constitué):

bande
Bande f
Kinder-/Jugendbande f
bande rebelle
bande d'amis
Clique f
bande d'incapables coloq.
Chaostruppe f coloq.
bande d'incapables coloq.
Gurkentruppe pej coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

faire bande à part

bandeau m, bande f

bande¹ SUST.

Entrada creada por un usuario
bande d'arase f ARQUIT., CONSTR., TÉC. espec.
Mauerwerksperre f espec.

bandé(e) [bɑ͂de] ADJ.

I . bander [bɑ͂de] V. trans.

1. bander (panser):

2. bander (tendre):

II . bander [bɑ͂de] V. intr. coloq.

bande-annonce <bandes-annonces> [bɑ͂danɔ͂s] SUST. f

bande-son <bandes-son> [bɑ͂dsɔ͂] SUST. f

1. bande-son (sur la pellicule):

2. bande-son (son):

Ton m

bande-vidéo <bandes-vidéo> [bɑ͂dvideo] SUST. f

platebandeNO <platebandes> [platbɑ͂d], plate-bandeOT <plates-bandes> SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina