vacilar en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de vacilar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de vacilar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
aceptó sin vacilar
vacilar
vacilar
no vacilar en  +  infin
vacilar
vacilar Esp. Méx. coloq.
vacilar
vacilar

vacilar en el diccionario PONS

Traducciones de vacilar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de vacilar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

vacilar Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

vacilar a alguien
vacilar a alguien
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Los marxistas revolucionarios no pueden vacilar o adoptar una posición atentista antes de decidir qué posición van a adoptar al respecto.
www.democraciasocialista.org
Es bonito ver cómo ella jamás duda ni vacila de su amor hacia su marido.
delamanodelseptimoarte.wordpress.com
Te abandonabas ante las máquinas con las tres ideas que te quedaban vacilando en lo alto, detrás de la frente.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Era la primera vez en muchos años que lo veía vacilar.
www.tiochiqui.com
Los médicos clínicos no vacilan en recetar habitualmente, entre otros psicofármacos, a los inhibidores de la recaptación de la serotonina.
www.imagoagenda.com
Así que no vacilaron en sacrificarlo con tal de conservar la paz de la provincia.
elpuntocristiano.org
Yo personalmente siendo testigo habría respondido sin vacilar una, 1914.
confesionesdeunaapostata.blogspot.com
Se contradice porque llega a darse cuenta de que no es real, pero, en aras de sobrevivir, se proyecta sin vacilar, de forma egoísta.
www.sjarre.com.ar
Gente que no vacila en destruir a sus compañeros para ganarse un lugar en la oficina o en...
jlgamband.com
Se supone que debo enfrentar cualquier espectáculo, cualquier imagen o cualquier olor sin vacilar ni temer.
elidentikit.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文