español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: taco , tacú , taca , tac , tacho , tacha , tacto , tacón , tacada , tachar , tachón , tacuro , tacaño y/e tacatá

tacón [taˈkon] SUST. m

tacto [ˈtakto] SUST. m

2. tacto (contacto):

tacha [ˈtaʧa] SUST. f

2. tacha (tachuela):

3. tacha DER.:

tacho [ˈtaʧo] SUST. m

1. tacho amer. (vasija):

Kessel m

2. tacho amer. (hojalata):

Blech nt

3. tacho Arg., Perú, Ecua., Urug. (cubo):

tac [tak] SUST. m

taca [ˈtaka] SUST. f

tacú [taˈku] SUST. m Bol.

taco [ˈtako] SUST. m

2. taco (de arma):

Pfropf m

3. taco (de billar):

Queue nt

4. taco DEP. (de bota):

6. taco GASTR. coloq.:

Happen m coloq.

7. taco TÉC.:

Dübel m

8. taco coloq. (palabrota):

10. taco amer. (tacón):

Absatz m

11. taco pl coloq. (años):

Lenze m pl

12. taco Méx. GASTR.:

Taco m
taco de ojo coloq.

tacataca [takaˈtaka] SUST. m

tacuro [taˈkuro] SUST. m Ven.

tachón [taˈʧon] SUST. m

1. tachón (borrón):

Strich m

2. tachón (tachuela):

tacada [taˈkaða] SUST. f

1. tacada (golpe):

Stoß m

2. tacada (carambolas):

3. tacada (loc.):

tacaño ADJ.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina